2Pac - Ghetto Gospel Превод текста
Ghetto Gospel
(hook - Elton John)
Those who wish to follow me (my ghetto gospel)
I welcome with my hands
And the red sun sinks at last, into the hills of gold
And peace to this young warrior, without the sound of guns
If I could recollect before my hood days
I'd sit and reminisce, thinking of bliss on the good days
I stop and stare at the younger, my heart goes to 'em
They tested with stress that they under
And nowadays things change
Everyone's ashamed of the youth 'cause the truth looks strange
And for me it's reversed
We left 'em a world that's cursed, and it hurts
'Cause any day they'll push the button
And you all condemned like Malcolm X or Bobby Hutton died for nuttin'
Don't it make you get teary? the world looks dreary
When you wipe yo eyes, see it clearly
There's no need for you to fear me
If you take your time and hear me, maybe you can learn to cheer me
It ain't about black or white 'cause we human
I hope we see the light before it's ruined, my ghetto gospel
(hook)
Tell me, do you see that old lady? ain't it sad?
Livin' outta bags, plus is glad for the little things she has
And over there, there's a lady, crack got her crazy
Guess who's givin birth to a baby?
I don't trip and let it fade me
From out of the fryin' pan, we jump into another form of slavery
Even now I get discouraged
Wonder if they take it all back, will I still keep the courage?
I refuse to be a role model
I set goals, take control, drink out my own bottles
I make mistakes, but learn from every one
And when it's said and done, I bet this brother be a better one
If I upset you, don't stress, never forget
That God isn't finished with me yet
I feel His hand on my brain
When I write rhymes, I go blind and let the Lord do His thing
But am I less holy
'Cause I chose to puff a blunt and drink a beer with my homies?
Before we find world peace
We gotta find peace an' end the war in the streets, my ghetto gospel
(hook)
Lord, can You hear me speak?
To pay the price of being hellbound
Још текстова песама из овог уметника:
2PacСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
28.01.2025
Crazy Girlfriend
You started waking up again at seven in the morning
something in your clock is slightly broken
you don't remember how you all once were
those that set the rules of the game
I don't know how you changed into being a bore
a frying pan and a mop doesn't suit you
because to make it hot here you don't need summer
so go forward, shake off the dust
Everyone needs a crazy girlfriend
that will start her up
and lately dear you can't relax
let loose a bit
Wake up to your life dear
in place of telling me excuses
start up, let's go!
you're all going to break Tel Aviv tonight
in less than a minute you'll forget all your frustrations
I swear i'll call the police on you
if you won't forget about your work
all the time you're busy
why don't you have a cleaner
Margol, let's go out and get em
what do you say, life is hard
no one thinks it's so bad for you
so let's go already!
every day with you is the same story
Everyone needs a crazy girlfriend
that will start her up
and lately dear you can't relax
let loose a bit
Wake up to your life dear
in place of telling me excuses
start up, let's go!
you're all going to break Tel Aviv tonight
in less than a minute you'll forget all your frustrations
Ach, Ya Eden
sweet boy of mine, you troublemaker
Ach Ya Margol
make a sweet mess for us here
28.01.2025
Ма Бејкер
Click to see the original lyrics (English)
[Увод]
Стој! Ја сам Ма Бејкер!
Руке у ваздух и дајте ми сав новац!
Ово је прича о Ма Бејкер,
Најгорем мачку1 из старог Чикага.
[Строфа 1]
Била је најгори мачак у старом Чикагу,
Била је најгори мачак, стварно их је покосила2.
Уопште није имала срца — не, не, уопште није имала срца.
Била је најгори мачак, о, била је стварно опака3.
Мужа је оставила на цедилу4, није био довољно опак.
Повела је синове са собом, јер су били зли и јаки.
[Рефрен]
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, научила је своја четири сина,
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, да баратају5 оружјем.
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, никада није могла да заплаче,
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, али је знала како се умире.
[Строфа 2]
Оставили су траг злочина широм САД-а,
И када је један син убијен, стварно им је наплатила6.
Уопште није имала срца — не, не, уопште није имала срца.
[Рефрен]
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, научила је своја четири сина,
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, да баратају оружјем.
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, никада није могла да заплаче,
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, али је знала како се умире.
[Строфа 3]
Онда је дошао човек који јој се свидео, мислила је да ће остати са њим.
Када их је одао7, они су га се решили8.
Уопште је није било брига, баш је уопште није било брига.
[Мост]
'Ево специјалног билтена. Ма Бејкер је најтраженија жена ФБИ-а. Њена фотографија виси на сваком зиду поште. Ако имате било какве информације о овој жени, молимо вас да контактирате најближу полицијску станицу.'
Нека се нико не помера!
Новац или животи!
[Строфа 4]
Једног дана су опљачкали банку, то им је био последњи поход9.
Полицајци су се прерано појавили, нису могли да побегну.
И сав плен10 који су имали, то их је страшно разбеснело11.
И тако су запуцали12, Ма Бејкер и њени синови.
Нису хтели да висе13, умрли су са пушкама у рукама14.
И тако се завршава прича о оној која није оставила пријатеље.
[Рефрен]
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, научила је своја четири сина,
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, да баратају оружјем.
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, никада није могла да заплаче,
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, али је знала како се умире.
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, научила је своја четири сина,
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, да баратају оружјем.
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, никада није могла да заплаче,
Ма, Ма, Ма, Ма,
Ма Бејкер, али је знала како се умире.
28.01.2025
Нека врста магије
Click to see the original lyrics (English)
[Увод]
То је нека врста магије
То је нека врста магије
Нека врста магије
[Строфа 1]
Један сан, једна душа
Једна награда, један циљ
Један златни поглед на оно што би требало бити
(То је нека врста магије)
Један зрак светлости што показује пут
Ниједан смртник не може победити данас
(То је нека врста магије)
Звоно што звони у твом уму
Изазива врата времена
(То је нека врста магије)
[Пред-Рефрен]
Чекање делује као вечност
Дан ће осванути разума
(Ооо, ооо, ооо, ооо)
[Рефрен]
Да ли је ово нека врста магије?
(То је нека врста магије)
Може бити само један
Овај бес што траје хиљаду година
Ускоро ће се завршити
[Строфа 2]
Овај пламен што гори у мени
Чујем тајне хармоније
(То је нека врста магије)
Звоно што звони у твом уму
Изазива врата времена
(То је нека врста магије)
(То је нека врста магије)
[Гитара Соло]
[Рефрен]
Овај бес што траје хиљаду година
Ускоро ће се, ускоро ће се
Ускоро ће се завршити!
Ово је (ово је) нека врста (нека врста)
Магије (да)
Може бити само један
Овај бес што траје хиљаду година
Ускоро ће се завршити (завршити!)
[Мост]
(Магија), то је нека врста магије
То је нека врста магије
Магија, магија, магија, магија!
(Магија), а-ха-ха-ха-ха-ха, то је магија!
[Гитара Соло]
[Одјава]
Ха-ха!
Да, да!
У-ху!
То је нека врста магије!
28.01.2025
Луцкаста стварчица звана љубав
Click to see the original lyrics (English)
[Увод]
[Рефрен]
Ова ствар звана љубав
Једноставно не могу да се носим с њом
Ова ствар звана љубав
Морам да се позабавим њом, нисам спреман
Луцкаста стварчица звана љубав
[Строфа 1]
Ова ствар (Ова ствар)
Звана љубав (Звана љубав)
Она плаче (Као беба)
У колевци целу ноћ
Она њише се (Ву, ву)
Она плеше лудо (Ву, ву)
Она се тресе сва као медуза
Ву, некако ми се допада
Луцкаста стварчица звана љубав
[Мост]
Ево је, моја драга одлази
Она зна како се рока и рола
Она ме излуђује
Она ми даје грозницу, топло-хладно
А онда ме остави у хладном, хладном зноју
[Прелаз]
[Строфа 2]
Морам да будем кул, опустим се, будем у тренду
И да станем на ноге
Да се повучем у позадину, шверцујем се аутостопом
И кренем на дугу вожњу
На мом мотору док не будем спреман
Луцкаста стварчица звана љубав
[Гитара Соло]
[Строфа 3]
Да
Морам да будем кул, опустим се, будем у тренду
И да станем на ноге
Да се повучем у позадину
Шверцујем се аутостопом (Ах, хм, ах, хм)
И кренем на дугу вожњу на мом мотору
Док не будем спреман (Спреман Фреди)
Луцкаста стварчица звана љубав
[Рефрен]
Ова ствар звана љубав
Једноставно не могу да се носим с њом
Ова ствар звана љубав
Морам да се позабавим њом
Нисам спреман (У, у, у, у)
[Одјава]
Луцкаста стварчица звана љубав
Луцкаста стварчица звана љубав, да, да
Луцкаста стварчица звана љубав, да, да
Луцкаста стварчица звана љубав, да, да
Луцкаста стварчица звана љубав, да, да
Луцкаста стварчица звана љубав, да, да
Луцкаста стварчица звана љубав, да, да
Луцкаста стварчица звана љубав, да, да
Луцкаста стварчица звана љубав, да, да